封面

【天满宫字幕组】杂谈

各位喵站的朋友大家好,大家应该都多多少少认识我了

我们天满宫字幕组作为喵御宅唯一的字幕组不出意外暂时就停止活动了

至于为什么,我也在此给出个正式的解释吧

天满宫字幕组由以下组成

neko:组长,负责大部分工作

lain:负责找活剪片子管理等工作

沐极:负责第二次校对,压制

大小姐:学习交流,日语方面翻译(不过好像本篇没什么日语部分)

清醒:片源,与西海岸兄贵交流,剪片子

早苗:剪片子

Ureality:一部分工作,因为学业较忙后来不怎么活跃

C开头的美国兄贵(简称西海岸兄贵):提供片源,字幕相关工作

虫群永不休止:负责b站解说本篇,对RE亚文化进行宣传

组员都是由热爱re亚文化的网友组成,大家都是为爱发电,本身也有一些别的工作。做哲学本篇字幕需要花费额外的时间精力,并且可能还需要自妲一部分钱进去。

上次说停工,只是猫猫个人心情不好停了几天,这次就是长期了。

原因的话

首先绝大部分热门的本篇字幕版已制作,一些不是亚文化爱好者所了解的比如van配音篇,比利军曹篇,摔跤篇都制作完了。剩下的就越来越少了,加上可能因为宣传问题看得人可能仅有喵站的一小部分亚文化爱好者。看得人过少了……

在这方面我也和字幕组的其他人交流过。我曾经和兄贵吧吧主交流后便在兄贵吧留了一个天满宫字幕组介绍贴。可能还是我们的宣发力度不够,如果可以的话等字幕组恢复了会在哲学群多多宣传。

其次就是没人剪片子,西海岸兄贵也失联了。西海岸兄贵不在,就没有最新的资源,也没有他给的一些识别的字幕,和校对的文案,这是最根本问题。

还有一个原因便是组员的私事,组长在高二打算多把一些时间放在学习上,以及他也找到了一些其他的爱好,比如收藏旧物。neko没有安排一个人代理帮忙筹划制作。沐极的话需要学习,lain开始建设兄贵wiki,其他人也都需要先忙自己的生活。

以上的原因是多方面的,也会逐渐慢慢解决了

那么接下来就是未来的安排

neko曾跟我说过,等到哲学绝大部分本篇都做完后或者进入了一个有哲学活做哲学,没有就不做的状态下。他想翻译写别的,或者做一些别的

可能是一些油管视频翻译,也可能就是翻译本子去了。

最后就是一些闲聊的话了

字幕组,汉化组这种职业,可能也就是你看视频时在标题简介还有开头不起眼的一行字,或者是本子封面开头结尾的一张图才能看到了。

当一个字幕组或者汉化组的作品做出来后,就会被大量传播。除了职业性的和一些签约了的,绝大多数组都是为爱发电的。如果你理解我们的话,还是可以把视频转发给一些别的喜欢看的人。也许你的转发可能就是对各种字幕组最大的支持了。

如果你很有兴趣的话,希望你也能找到一个合适的字幕或汉化组加入。希望喵站在不远的未来也能多一些字幕和汉化组,这样也许可以帮助喵御宅多一些人气?

当时可能我也完全想不到,一个刚认识只是一起想玩CS的网友在之后会变成挚友,而我也加入了他的字幕组,也从哲学鬼畜爱好者变成了哲学亚文化区的一员。

命运也许是注定的,也许是可以改变的。希望大家也能遇到正确的人,加入正确的团体。

如果再也见不到你的话,祝你早安,午安,晚安.

——天满宫字幕组成员沐极magic

发布评论
全部评论(6)
最新
最早
加载中...